Y no es 100 % en gallego sino que lleva una frase en otros idiomas: euskera, asturiano, castellano y catalán.
Canción horrorosa, a más no poder y además en gallego y no se cuantos dialectos más. Vergonzoso es poco. Por suerte este horror de canción no llegará a representar España.
En eurovision, se canta en el idioma nacional, no en dialectos internos.
P. D. Os falta el andaluz.
La canción me gusta, pero no sé si es muy festivalera. Felicidades a grupo si consiguen llevarla.
Las gallegas están arrasando por completo en Youtube a todos sus competidores. Las siguen a años luz Rayden y la chilena Javiera Mena. Entre los eurofans la situación es semajante. Al final, solo el troll Capitán E quedará sin convencerse.
Y todavía no han sacado el vídeo definitivo.